《三国志·魏书·桓阶传》文言文阅读答案及全文翻译,桓阶,字伯绪,是长沙临湘人。长沙太守孙坚推荐桓阶为孝廉,朝廷任命他做尚书郎,因父亲去世回到乡里。正赶上孙坚攻打刘表战死
《史记·五帝本纪》文言文阅读答案及全文翻译,虞舜,名叫重华。舜的父亲瞽叟是个瞎子,舜的生母死后,瞽叟又续娶了一个妻子生下了象,象桀骜不驯。瞽叟喜欢后妻的儿子,常常想
《豫让论》文言文阅读答案及全文翻译,君子建立功名,奉事主君,既然被称为君主的知己,就应该竭尽自己的智谋,提出忠诚的劝告,在祸患没有形成之时把祸患消解
《隋书·王世积传》文言文阅读答案及全文翻译,王世积,阐熙新人。父亲王雅,北周国的使持节、开府仪同三司。王世积容貌魁伟,腰带十围,神情清爽,风标过人,有英雄豪杰的仪表
《魏书·王肃传》文言文阅读答案及全文翻译,王肃,琅邪临沂人。王肃年少时聪颖善辩,广泛阅读经籍史书,有着远大的志向。出仕萧赜政权,历任著作郎、太子舍人、秘书丞等职。
《明史·吕原传》文言文阅读答案及全文翻译,吕原,字逢原,秀水人。父亲吕嗣芳,任万泉县教谕。兄吕本,任景州训导。嗣芳年老后,就养于景州,与吕本相继去世。
《宋史·杨绘传》文言文阅读答案及全文翻译,杨绘,字元素,是绵竹人。年轻就机敏出众,读书时一目五行,名声遍闻西州。进士考试时考了第一等,做了荆南通判。做了开封推官,
《宋史·庞籍传》文言文阅读答案及全文翻译,庞籍,字醇之,是单州成武人。考中进士。知州夏竦认为庞籍有做宰相的才能。(朝廷)准备编修《天圣编敕》,(庞籍)升为群牧判官
《旧唐书·张孝忠传》文言文阅读答案及全文翻译,张孝忠,原本出身于奚人种族。开元年间率领部队归顺朝廷。授予鸿胪卿同正,因为张孝忠显贵,又授予户部尚书。张孝忠因为勇敢在燕
《宋史·刘承规传》文言文阅读答案及全文翻译,刘承规,字大方,是楚州山阳人.在建隆年间补授高班。太宗即位后,越级担任北作坊副使。适逢当地山民聚众造反,承规和知州乔维岳
《明史·明玉珍传》文言文阅读答案及全文翻译,明玉珍,随州人。身长八尺多,眼睛为双瞳仁。徐寿辉起兵时,明玉珍与家乡父老聚集一千余人,盘踞在青山。等到徐寿辉称帝,派人招
《明史·陶谐传》文言文阅读答案及全文翻译,陶谐,字世和,会稽人。弘治八年乡试考取第一名。次年成为进士,选授翰林院庶吉士,授官工科给事中。奏请皇上命儒臣每日进讲《大学衍义》
《宋史杨存中》文言文阅读答案及全文翻译,杨存中本名沂中,字正甫,绍兴年间高宗赐名存中,代州崞县人。扬存中身材魁梧,性情沉鸷,少时机敏,力气超人,慨然对人说:“大丈夫应当用武功博取富贵
《明史·翁正春传》文言文阅读答案及全文翻译,翁正春,字兆震,侯官人。万历二十年(1592),考中进土第一名,授职为修撰,升任少詹事。万历三十八年(1610)十一月出
《明史·李汝华传》文言文阅读答案及全文翻译,李汝华,字茂夫,睢州人。万历八年考中进士。授任兖州推官。调任工科给事中,曾经弹劾兵部尚书郑洛不称职。到李汝华出京检查甘肃的边防事务
《宋史·司马池传》文言文阅读答案及全文翻译,司马池,字和中,自己说是晋安平献王司马孚的后裔。因征东大将军司马阳葬于安邑澜洄曲,后魏分为安邑置夏县人。司马池即为夏县人
《宋史·周淙传》文言文阅读答案及全文翻译,周淙,字彦广,湖州长兴人。父亲周需,凭着考中进士开始做官,做官做到左中奉大夫。周淙从小机警聪明,努力学习,宣和年间,因为父亲职任的关系做了皇帝的侍从官
《明史·彭程传》文言文阅读答案及全文翻译,彭程,字万里,鄱阳人。成化末年考中进士。弘治初年,授任御史,巡视京城。投降的人杂居京城地区大多成为盗贼,事情被发现就投靠皇亲国戚
《宋史·种谔传》文言文阅读答案及全文翻译,种谔字子正,因父亲恩荫多次升官至左藏库副使,延州守帅陆诜举荐他掌管青涧城。西夏酋长令㖫归附,陆诜怕惹起事端,不打算接纳,种谔请求接纳他。
《宋史·袁甫传》文言文阅读答案及全文翻译,袁甫子广微,嘉定七年进士第一名,被任命为秘书省正字。入朝奏对,论述说:“君临天下不能一日没有戒惧的心理。