《后汉书·孔僖传》文言文阅读答案及全文翻译,孔僖字仲和,鲁国鲁人。曾祖父孔子建,年轻时游学长安,与崔篆友好。崔篆出仕王莽任建新大尹时,曾经劝孔子建出仕
《清史稿·杨雍建》文言文阅读答案及全文翻译,杨雍建,字自西,是浙江海宁人。顺治十二年中进士,被授予广东高要知县。当时正有战事,总督王国光驻军高要县。军队征集民夫
《晋书·温峤郗鉴列传》文言文阅读答案及全文翻译,温峤,升迁为太子中庶子。等到(他)在东宫(辅佐太子),很受太子宠信恩遇,太子与(他)建立了布衣之交。他数次上表规谏
《新唐书·郭子仪传》文言文阅读答案及全文翻译,郭子仪字子仪,华州郑县人。身高七尺二,因为武举考试成绩优异被安排补充左卫长史之职,后来职务多次调动,官做到单于副都护
《新唐书·鲁炅传》文言文阅读答案及全文翻译,鲁炅,幽州人。身高七尺多,略知经书和史籍。因祖上功劳补任左羽林长上。陇右节度使哥舒翰荐举他为别奏。安禄山反叛后,鲁炅被任命为上洛太守
《新唐书·李愬传》文言文阅读答案及全文翻译,李愬,字元直,有谋略,擅长骑马射箭。宪宗讨伐吴元济,唐、邓节度使高霞寓失败以后,用袁滋代替他做了统帅,又没有取胜。
《新唐书·郭震传》文言文阅读答案及全文翻译,郭震,字元振,魏州贵乡人。身高七尺,小时候即胸怀大志,十六岁,与薛稷、赵彦昭同为太学学生。有一次,家里送来四十万贯钱。
《新唐书·李大亮传》文言文阅读答案及全文翻译,李大亮京兆泾阳人。有文武才干和谋略,个性忠厚谨慎,从外表上看好像不善言辞,但内心刚正忠烈。隋朝末年,暂任庞玉军中行军兵曹
《新唐书·杜佑传》文言文阅读答案及全文翻译,杜佑字君卿,京兆万年县人。父亲杜希望,讲信用,一诺千金,他交往的人都是当世英才豪杰。任安陵县令,都督宋庆礼上表章向皇帝报
《宋史·杨徽之传》文言文阅读答案及全文翻译,杨徽之,字仲猷,建州浦城人。祖父杨郜,在福建做官,官职为“义军校”。其家世代尚武,只有父亲杨澄改变志向成为文人,终老于浦
《宋史·黄伯思传》文言文阅读答案及全文翻译,黄伯思,字长睿,他的祖先从光州固始搬到福建,成为邵武人。祖父名叫履,担任资政殿大学士。父名叫应求,担任饶州司录。伯思体弱
《明史·宋廉传》文言文阅读答案及全文翻译,宋濂,字景濂,他的祖先是金华潜溪人,到宋濂这一辈才迁至浦江。宋濂幼时聪敏,记忆力强,就学于闻人梦吉,精通《五经》
《魏史·高堂隆传》文言文阅读答案及全文翻译,高堂隆字升平,泰山郡平阳县人,年轻时是个儒生,泰山郡太守薛悌任命他为督邮。泰山郡监督军队的官员和薛悌发生争执,直呼薛悌的
《明史·阮之钿传》文言文阅读答案及全文翻译,阮之钿,字实甫,桐城生员。崇祯年间,下诏举人才。同郡谕德刘若宰举荐之钿,中选,授谷城县知县。
《宋史·吴革传》文言文阅读答案及全文翻译,吴革字义夫,是华州华阳人,立国之初,功臣廷祚的第七代孙。从小好学,喜欢谈兵,两次去礼部应试,不中,就去泾原从军,凭借秉义
《旧唐书·敬播传》文言文阅读答案及全文翻译,敬播,是蒲州河东人。贞观初年,考中进士。不久有诏命让他到秘书内省辅佐颜师古、孔颖达修撰《隋史》,不久授官太子校书。
《明史·黄佐传》文言文阅读答案及全文翻译,黄佐,字才伯,香山人。祖父黄瑜,曾任长乐知县,以其学问、德行闻名于世。景泰七年,乡试中举,进入成均馆,与天下读书人论道,
《宋史·杨栋传》文言文阅读答案及全文翻译,杨栋字元极,眉州青城人。绍定二年进士第二名。授任签书剑南西川节度判官厅公事。没上任,遭母丧。服丧期满,升迁荆南制置司。遭
《北史·费穆传》文言文阅读答案及全文翻译,费穆,字朗兴。性情刚烈,有胆气,广泛涉猎文史经典,喜好功业名位。世宗即位之初,袭承父亲的男爵。后来被授任为夏州别驾
《宋书·宗越传》文言文阅读答案及全文翻译,宗越,南阳叶人。本是河南人,晋时动乱,迁徙到南阳宛县。他父亲被蛮人杀害,杀他父亲的人曾到郡中来,宗越在集市上刺杀了那个蛮人