《元孚宇秀和》文言文阅读答案及全文翻译,元昌的弟弟元孚,字秀和,从小就有美名。侍中游肇、并州刺史高聪、司徒崔光等人见到元孚以后,都说:“这是位能够成为当代楷模的
《师说》文言文阅读答案及全文翻译,古代求学的人一定有老师。老师,是用来传授道理,讲授学业,解答疑难问题的。人不是一生下来就懂得知识和道理的,谁能没有疑惑?
《新唐书·黄巢列传》文言文阅读答案及全文翻译,黄巢,曹州冤句人。世代为盐商,富有资财。擅长击剑骑射,略通书牍奏记,颇有口才,喜爱招养亡命之徒。
《宋史·滕元发传》文言文阅读答案及全文翻译,滕元发,起初名甫,字元发。因为避高鲁王名讳,改用字作为名。召入朝廷考试,担任集贤校理。神宗登上皇位,召滕元发来问他治理混
《宋史·张所传》文言文阅读答案及全文翻译,张所,青州人。考中进士,历官至监察御史。高宗即帝位,派张所巡视陵寝,回朝后,上疏说:“河东、河北,是天下的根本。
邓艾字士载文言文阅读答案及全文翻译,邓艾,字士载,义阳棘阳(今河南新野县)人。父亲早死,所以很小就成了孤儿,太祖攻占荆州之后,他举家迁徙到汝南,给农民放养牛
《明史·蒋瑶列传》文言文阅读答案及全文翻译,蒋瑶,字粹卿翻译,归安人。弘治十二年进士。被授予行人官职。正德年间,历任两京御史。上奏时政弊端七件事,其中说:“内府的军器局
《梁书·王瞻传》文言文阅读答案及全文翻译,王瞻,字思范翻译,是琅邪郡临沂县人,是宋朝太保王弘的堂孙。祖父王柳,担任光禄大夫、东亭侯。父亲王猷,担任廷尉卿。
狄仁杰文言文阅读答案及全文翻译,狄仁杰字怀英翻译,是并州太原人。他被小吏诬告,黜陟使阎立本召见讯问,为他的才能惊异。后来升任大理丞,一年中决断积压的案件涉及
《史记·袁盎晁错列传》文言文阅读答案及全文翻译,袁盎是楚地人,字丝。他的父亲从前曾经与强盗为伍,后来搬迁定居在安陵。吕后时期,袁盎曾经当过吕禄(吕后侄)的家臣。
《明史·俞通海》文言文阅读答案及全文翻译,俞通海,字碧泉,其先濠人也。他的先祖是濠州人。他的父亲俞廷玉搬迁到巢湖。元朝末年,盗匪起于汝州、颖州。俞廷玉父子和赵普胜、廖永安等人
《新唐书·韩弘》文言文阅读答案及全文翻译,韩弘,滑州匡城人。少孤。年少时父母双亡,他依附自己的舅舅刘玄佐。早年他参加明经科考试落第,就跟从外祖父家学习骑马射箭。
苏辙《六国论》文言文阅读答案及全文翻译,秦国除用攻战的方法取得土地之外(还得到诸侯的割地贿赂),小的就获得城镇,大的就获得都市,把秦国由受贿赂得到的
柳宗元《始得西山宴游记》翻译:我自从成为有罪的人,住在这个州里,就常常恐惧不安。如有空闲时间,就慢慢地行走,无拘束地游玩。
《宋书·范泰传》文言文阅读答案及全文翻译,范泰,字伯伦翻译,是顺阳山阴人。父亲范宁,担任豫章太守。荆州刺史王忱是范泰的表弟,请奏让他任天门太守。王忱特别爱好喝酒
《宋史·宇文绍节传》文言文阅读答案及全文翻译,宇文绍节,字挺臣,是成都广都人。祖父宇文虚中,曾担任签书枢密院事。父亲宇文师瑗,曾担任显谟阁待制。父子俩都因为出使北方金
《明史·薛居正》文言文阅读答案及全文翻译,薛居正,字子平翻译,开封浚仪人。他的父亲薛仁谦任后周太子宾客。居正年轻时好学,有远大志向。清泰初年,参加进士考试未被录取
《宋史·吕端传》文言文阅读答案及全文翻译,吕端,字易直翻译,是幽州安次人,太祖即位之后,吕端管理浚仪县,同判定州。治理政务清正简约,远处的人也感觉到便宜。
《隋书·于仲文传》文言文阅读答案及全文翻译,于仲文,字次武翻译,幼年就聪明灵活,小时候上学,就沉迷书中而不知疲倦。于仲文九岁时,曾经在云阳宫拜见周太祖,太祖问他
《隋书·豆卢毓》文言文阅读答案及全文翻译,豆卢毓字道生翻译,少年时英勇果敢,很有气概节操。汉王杨谅出京镇守并州,豆卢 毓凭借王妃哥哥的身份担任王府主簿。