文易搜欢迎您 - 轻松快捷 分享智慧

《晋书·华谭传》文言文翻译及阅读答案解析

发布时间:2019-7-3 15:49  8476次浏览  作者:文言文阅读
  • 晋书华谭传文言文阅读理解题答案及解析:
  • 1、对文中画波浪线部分的断句正确的一项是(B)
  • A.谚言人之相/去如九牛毛/宁有此理乎/谭对曰/昔许由、巢父让天子之贵/市道小人争半钱之利/此之相去何/啻九牛毛也
  • B.谚言人之相去/如九牛毛/宁有此理乎/谭对曰/昔许由、巢父让天子之贵/市道小人争半钱之利/此之相去/何啻九牛毛也
  • C.谚言人之相/去如九牛毛/宁有此理乎/谭对曰/昔许由、巢父让天子之贵/市道小人争半钱之利/此之相去何/啻九牛毛也
  • D.谚言人之相去/如九牛毛宁/有此理乎/谭对曰/昔许由、巢父让天子之/贵市道小人争半钱之利/此之相去/何啻九牛毛也
  • 注:本题考查学生文言断句的能力。解答此类题目,应先把句子代入原文,结合语境理解句子的大概意思,然后要注意一些常见的句尾、句首标志性的词语,句子结构的对称,文中词语充当的成分,句子成分的省,叙事内容的变化等。如本题中,“‘谚言人之相去,如九牛毛,宁有此理乎?’谭对曰:‘昔许由、巢父让天子之贵,市道小人争半钱之利,此之相去,何啻九牛毛也’”,这段话是说“‘谚语说人与人的差距如同九牛毛(那么大),难道真有道理吗?’华谭回答说:‘古代许由和巢父推让天子之贵,而市井小人却在争半钱之利,其间的距离,何止于九牛毛呢”,圈出句子中名词和代词,如“谚”“九牛毛”“谭”“许由”“巢父”“此”等,然后依据句意、句式以及语法关系进行排除,如“宁……乎”是固定句式,“难道……吗”,不能断开,D项把这一固定句式断开了,排除D项;“何啻……也”也是固定句式,表反问语气,不能断开,AC两项把这一固定句式断开了,排除这两项,故选B。
  • 2、下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(A)
  • A.秀孝:秀才与孝廉的并称。汉代以来,隋唐以前荐举人才的两种科目。州举孝廉,郡举秀才。察举制不同于先秦时期的世官制和隋唐以后的科举制。
  • B.服阕:又称“服除”,即守丧期满。古代官员遭逢父母的丧事称“丁忧”、“丁艰”。按礼须离职持丧三年,如无特殊原因,国家也不可强招为官。
  • C.食邑:古代诸侯封赐所属卿、大夫作为世禄的封地采邑(包括土地上的劳动者)。因古代中国之卿、大夫世代以采邑为食禄,故称为食邑。
  • D.赠:又称“追赠”,即赐死者以官爵或荣誉称号。主要是物质追赠和名称职位等荣誉名声的精神追赠。与之相同或相近还有“追封、追晋、追尊”等。
  • 注:本题中,A项,“州举孝廉,郡举秀才”错误,应该是“州举秀才,郡举孝廉”。故选A。
  • 3、下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(B)
  • A.华谭勒奋好学,才华受人称赞。他少时好学不倦,开朗聪慧,善于论辩,赢得许多人赞赏并被举荐为官;皇帝亲自策问,他表现很是优秀。
  • B.华谭荐贤举能,赢得“知人”名声。他不问远近贵贱,唯才是举。先后举荐过张延、周访以及朱凤、吴震等人,这些人最终都立了功名。
  • C.华谭善于治理,为官政绩卓著。他担任郏令时,能体察百姓疾苦,尽心抚恤;担任绥远将军时,他派兵剿灭石冰及其党羽,受到朝廷嘉奖。
  • D.华谭光明磊落,得罪江东名士。在陈敏作乱时,他在不明事实真相的情况下,发布檄文指斥顾荣叛逆,自此被顾荣所怨恨。
  • 注:B项,“这些人最终都立了功名”错误,文中说的是“访果立功名”,这是说“周访果然立了功名”,而其他人怎样,文中并没说。故选B。
  • 4、把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
  • (1)刺史周浚引为从事史,爱其才器,待以宾友之礼。
  • 译文:刺史周浚荐举他担任从事史,爱惜他的才能何器局,用宾客朋友的礼节对待他。
  • (2)扬州刺史刘陶素与谭不善,因法收谭,下寿阳狱。
  • 译文:扬州刺史刘陶一向与华谭关系不好,就借故逮捕了华谭,关进寿阳监狱。
  • 注:本题考查学生理解文章内容,翻译文言句子的能力。解答此类题目,首先拿到句子之后,应先回归文本,然后分析句子中是否存在特殊句式和固定句式、短语,再按照不同的句式进行调、换、删,再采取对译法,逐字进行翻译。本题中,第一句中,“引”,荐举;“为”,动词,担任;“引为”省略句,省略代词“之”,应为“引之为”;“其”,代词,他的;“才器”,才能和器局;“待以宾友之礼”是介宾短语后置句,应为“以宾友之礼待(之)”,“以”,介词,用。第二句中,“素”,平素,平常;“善”,好,交好,“不善”,关系不好;“因”,就;“收”,逮捕,拘押;“下……狱”,关入监牢,关进牢狱。
晋书华谭传全文翻译

华谭字令思,广陵人。父亲华谞,担任东吴的黄门郎。华谭刚满周岁就死了父亲,母年仅十八岁,便守节抚养,勤劳备至。到长大后,好学不倦,开朗聪慧又有辩才,被邻里所看重。刺史周浚荐举他担任从事史,爱惜他的才能和器局,用宾客朋友的礼节对待他。太康年间,刺史嵇绍推举华谭为秀才。华谭到了洛阳,武帝亲自策问他。当时九州的秀才孝廉的对策没有赶得上华谭的。华谭一向凭才学而被东土的人所推重。同郡人刘颂当时为廷尉,见了他感叹地说:"没想到乡里竟然有这样杰出的人才!"不久担任郎中,升为太子舍人。因为母丧离职。服丧期满后,担任鄄城令,渡过濮水时作了《庄子赞》给属官功曹看,而廷掾张延又做了答对文章,文字很美。华谭感到惊异就推荐他,于是被提拔。等到华谭担任庐江内史时,张延已经是淮陵太守。又举荐寒门周访为孝廉,周访果然立了功名,当时人认为华谭知人善任。永宁初年,出任郏令。当时战乱之后,境内百姓饥饿,华谭尽心抚恤,很有政绩。升任绥远将军。当时石冰的党羽陆珪等驻扎据守各县,华谭派遣司马褚敦讨伐平定了这些人。又派遣其他军队攻打石冰手下都督孟徐,俘获了他们的勇猛将领。因功被封为都亭侯,食邑一千户,赐给绢千匹。陈敏作乱时,吴地的士人多被他所逼迫。顾荣起先接受陈敏的封官,而秘密图谋陈敏。华谭没有深悟顾荣的意旨,在远近各地发布檄文,指斥他的罪过,自此被顾荣所怨恨。又加上他在郡政令苛严,而对上司多有触犯。扬州刺史刘陶一向与华谭关系不好,就借故逮捕了华谭,关进寿阳监狱。镇东将军周馥与谭平素相友善,审理后放了他。建武初年,被任命为秘书监,他坚决推让不就任。自负久已享有的名望,常常因不得志而忧郁不乐。当时晋陵朱凤、吴郡吴震都学业品行清正,到了年老却未未调,华谭都推荐他们担任著作佐郎。有人问华谭说:"谚语说人与人之间的差距,就像九牛只一毛,难道有这样的道理吗

"华谭回答曰:"往昔许由、巢父让出天子的尊贵地位,市井小人争逐一文半钱的利益,这中间的差距,何止于九牛之比一毛呢!"闻听的人都称赞说得好。逝世在家里。追赠为光禄大夫,谥号是胡。

《晋书·华谭传》文言文阅读

华谭,字令思,广陵人也。父谞,吴黄门郎。谭期岁而孤,母年十八,便守节鞠养,勤劳备至。及长,好学不倦,爽慧有口辩,为邻里所重。刺史周浚引为从事史,爱其才器,待以宾友之礼。太康中,刺史嵇绍举谭秀才。谭至洛阳,武帝亲策之。时九州秀孝策无逮谭者。谭素以才学为东土所推。同郡刘颂时为廷尉,见之叹息曰:“不悟乡里乃有如此才也!”寻除郎中,迁太子舍人。以母忧去职。服阙,为鄄城令,过濮水,作(庄子赞》以示功曹。而延掾张延为作答教,其文甚美。谭异而荐之,遂见升擢。及谭为庐江内史,延已为淮陵太宁。又举寒族周访为孝廉,访果立功名,时以谭为知人。永宁初,出为郏令。于时兵乱之后,境内饥馑,谭倾心抚恤,甚有政绩。迁绥远将军。时石冰之党陆珪等屯据诸县,谭遣司马褚敦讨平之。又遣别军击冰都督盂徐,荻其骁率。以功封都亭候,食邑千户,赐绢千匹。陈敏之乱,吴士多为其所遇。顾荣先受敏官,而潜谋图之。谭不悟荣旨,露檄运近,极言其非,由此为荣所怨。又在郡政严,而与上司多忤。扬州刺史刘陶素与谭不善,因法收谭,下寿阳狱。周馥与谭素相亲善,理而出之。建武初,授秘书监,固让不拜。自负宿名,但怏怏不得志。时晋陵朱凤、吴郡吴震并学行清修,老而未调,谭皆荐为著作佐郎。或问谭曰:“谚言人之相去如九牛毛宁有此理乎谭对曰昔许由巢父让天子之贵市道小人争半钱之利此之相去何啻九牛毛也闻者称善。卒于家。赠光禄大夫,谥曰胡。

(节选自《晋书·华谭传》

5 6