- 项羽之死文言文阅读理解题答案及解析:
- 1、对下列句子中加点词语的解释,不正确的一组是(C)
- A.直夜溃围南出直:当
- B.项王乃复引兵而东引:率领
- C.纵江东父兄怜而王我怜:可怜
- D.期山东为三处期:约
- 注:本题考核理解常见文言实词在文中含义的能力,此类题目解答时一般要将词语放回到原文中,结合上下文语境进行分析。本题要求选出“对下列句子中加点词语的解释,不正确的一组”。C项,“纵江东父兄怜而王我”的“怜”是怜惜的意思。故选C。
- 2、下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组是(D)
- A.项王则夜起,饮帐中/南江则极清澈,合处如引绳,不相乱
- B.令骑将灌婴以五千骑追之/以吾一日长乎尔
- C.然今卒困于此,此天之亡我/州司临门,急于星火
- D.且籍与江东子弟八千人渡江而西/且燕赵处秦革灭殆尽之际
- 注:本题考核理解常见文言虚词在文中含义的能力,解答此类题目一定要扎实理解常见的18个虚词的各种用法和意义,解答时一般要将词语放回到原文中,结合上下文语境进行分析。本题要求选出“下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组”。A项,第一个“则”是副词,乃、于是;第二个“则”是连词,可是,不一致。B项,第一个“以”是动词,率领;第二个“以”是介词,因为,不一致。C项,第一个“于”是介词,在;第二个“于”是介词,比,不一致。D项,两个“且”都是副词,况且的意思,一致。。故选D。
- 3、以下句子,全都体现项王“豪迈、勇猛、无畏”的一组是(B)
- ①直夜溃围南出,驰走
- ②项王嗔目而叱之
- ③汉军不知项王所在
- ④复斩汉一都尉
- ⑤天之亡我,我何渡为
- ⑥独籍所杀汉军数百人
- A.①③⑤
- B.②④⑥
- C.①③④
- D.②⑤⑥
- 注:本题考查对文言文内容筛选概括信息的能力。解答此类题目,一定要通读全文,理解文章叙述的事情及表现的任务性格特点,把选项中的句子还原到原文中,与题目要求自习辨别分析,做出选择,一般以排除法或者直选法为主。本题要求选出“以下句子,全都体现项王‘豪迈、勇猛、无畏’的一组”。具体看提供的句子,③“汉军不知项王所在”是说汉军找不到项王,⑤“天之亡我,我何渡为”是项王感慨,都不是表现项王豪迈勇猛无畏的特点,排除ACD。故选B。
- 4、文中画曲线句子断句正确的一项是(C)
- A.项王大呼/驰下/汉军皆披靡/遂斩汉一将/是时赤泉侯为骑将追项王/项王瞋目而叱之/赤泉侯人马俱惊/辟易数里。
- B.项王大呼驰下/汉军皆披靡/遂斩汉一将/是时/赤泉侯为骑将追项王/项王瞋目而叱之/赤泉侯人马俱惊辟易/数里。
- C.项王大呼/驰下/汉军皆披靡/遂斩汉一将/是时/赤泉侯为骑将/追项王/项王瞋目而叱之/赤泉侯人马俱惊/辟易数里。
- D.项王大呼/驰下/汉军皆披靡/遂斩汉一将/是时赤泉侯为骑将/追项王/项王瞋目而叱之赤泉侯/人马俱惊/辟易数里。
- 注:此题考查学生文言文断句能力。解答此类题,考生不仅需要具备一定的文言阅读的语感和断句技巧,而且还应具备一定的文化素养。文言断句有很多的标志,比如:四字短语、排偶句式、顶真修辞等等。还可以利用名词代词在句中担当的成分来断,考生要还原到语境中结合上下文认真揣摩仔细辨别,做出选择,一般用排除法。本题要求选出“文中画曲线句子断句正确的一项”。句中,“赤泉侯为骑将”“追项王”分别是两个完整的句子,中间要断开,排除AB;“项王瞋目而叱之”“赤泉侯人马俱惊”也是句意完整的分句,中间也要断开,排除D。故选C。
- 5、下面对文本的理解、分析错误的一项是(C)
- A.垓下之围,面对“四面楚歌”,项羽“慷慨悲歌”,自叹时运不济,诀别乌骓、虞姬,充满了悲凉和无奈的情绪,凸显了多愁善感的性格侧面。
- B.东城溃围、斩将、刈旗快战凸显了项羽的勇猛无敌,同时也表现了他的自负;而乌江拒渡、赠马、赐头,又表现了项羽知耻重义、视死如归的性格。
- C.项羽面临败亡,多次强调“此天之亡我,非战之罪也”,表现了其对自己的战斗能力的自信,却又无法面对楚军将彻底覆亡的现实,充满了对天意的无奈与悲哀。
- D.文章叙述详略得当,语言准确、生动,刻画人物以写形传神,将一个多愁善感、勇猛无敌、知耻重义、视死如归的末路英雄刻画得栩栩如生、酣畅淋漓。
- 注:本题考查学生对文言文有关内容要点的概括和分析能力。此类题答题时,注意对读选项和原文,寻找时间、地点、人物、时间、手法以及重点词句的翻译上的错误。本题要求选出“下面对文本的理解、分析错误的一项”。C项,“项羽面临败亡,┄充满了对天意的无奈与悲哀”无中生有,据原文意思,只有无奈没有悲哀。故选C。
- 6、把文言阅读中画线的句子翻译成现代汉语。
- (1)项王泣数行下,左右皆泣,莫能仰视。
- (2)江东虽小,地方千里,众数十万人,亦足王也。
- (3)吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。
- 译文:(1)项王的眼泪一行行落下,身边的军士都哭了,没有人能够(忍心)仰视(他)。(2)江东虽然小,土地方圆(尚有)千里,民众(也有)数十万,也足以称王啊。(3)我听说汉军用千金和封邑万户悬赏我的人头,我就送给你个人情吧。
- 注:本题考查学生文言文翻译能力。文言翻译是文言文的必考内容,翻译以直译为主,意译为辅,把句子中的每一个字都要落到实处,不能翻译的助词等删掉,省的内容根据上下文补充,这样才能做到不丢分。平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实,如(1)中的“泣”名词,眼泪;“左右”名词,左右的人;“莫”否定代词,没有谁。(2)中的“地方”古今异义,土地方圆;“王”名词作动词,称王。(3)“购”动词,悬赏;“购我头千金,邑万户”省略句,补足后是状语后置句;“为”介词,替,给;“德”名词,恩惠。
项王的部队在垓下修筑了营垒,兵少粮尽,汉军及诸侯兵把他团团包围了好几层。深夜,听到汉军在四面唱着楚地的歌,项王大为吃惊,说:“难道汉已经完全取得了楚地?怎么楚国人这么多呢?”项王连夜起来,在帐中饮酒。有美人名虞,一直受宠跟在项王身边;有骏马名骓(zhuī,追),项王一直骑着。这时候,项王不禁慷慨悲歌,自己作诗吟唱道:“力量能拔山啊,英雄气概举世无双,时运不济呀骓马不再往前闯!骓马不往前闯啊可怎么办,虞姬呀虞姬,怎么安排你呀才妥善?”项王唱了几遍,美人虞姬在一旁应和。项王眼泪一道道流下来,左右侍者也都跟着落泪,没有一个人能抬起头来看他。
于是项王骑上马,部下壮士八百多人骑马跟在后面,趁夜突破重围,向南冲出,飞驰而逃。天快亮的时候,汉军才发觉,命令骑将灌婴带领五千骑兵去追赶。项王渡过淮河,部下壮士能跟上的只剩下一百多人了。项王到达阴陵,迷了路,去问一个农夫,农夫骗他说:“向左边走。”项王带人向左,陷进了大沼泽地中。因此,汉兵追上了他们。项王又带着骑兵向东,到达东城,这时就只剩下二十八人。汉军骑兵追赶上来的有几千人。项王自己估计不能逃脱了,对他的骑兵说:“我带兵起义至今已经八年,亲自打了七十多仗,我所抵挡的敌人都被打垮,我所攻击的敌人无不降服,从来没有失败过,因而能够称霸,据有天下。可是如今终于被困在这里,这是上天要灭亡我,决不是作战的过错。今天肯定得决心战死了,我愿意给诸位打个痛痛快快的仗,一定胜它三回,给诸位冲破重围,斩杀汉将,砍倒军旗,让诸位知道的确是上天要灭亡我,决不是作战的过错。”(3)于是把骑兵分成四队,面朝四个方向。汉军把他们包围起几层。项王对骑兵们说:“我来给你们拿下一员汉将!”命令四面骑士驱马飞奔而下,约定冲到山的东边,分作三处集合。于是项王高声呼喊着冲了下去,汉军像草木随风倒伏一样溃败了,项王杀掉了一名汉将。这时,赤泉侯杨喜为汉军骑将,在后面追赶项王,项王瞪大眼睛呵叱他,赤泉侯连人带马都吓坏了,倒退了好几里。项王与他的骑兵在三处会合了。汉军不知项王的去向,就把部队分为三路,再次包围上来。项王驱马冲了上去,又斩了一名汉军都尉,杀死有百八十人,聚拢骑兵,仅仅损失了两个人。项王问骑兵们道:“怎么样?”骑兵们都敬服地说:“正像大王说的那样。”
这时候,项王想要向东渡过乌江。乌江亭长正停船靠岸等在那里,对项王说:“江东虽然小,但土地纵横各有一千里,民众有几十万,也足够称王啦。希望大王快快渡江。现在只有我这儿有船,汉军到了,没法渡过去。”项王笑了笑说:“上天要灭亡我,我还渡乌江干什么!再说我和江东子弟八千人渡江西征,如今没有一个人回来,纵使江东父老兄弟怜爱我让我做王,我又有什么脸面去见他们?纵使他们不说什么,我项籍难道心中没有愧吗?”于是对亭长说:“我知道您是位忠厚长者,我骑着这匹马征战了五年,所向无敌,曾经日行千里,我不忍心杀掉它,把它送给您吧。”命令骑兵都下马步行,手持短兵器与追兵交战。光项籍一个人就杀掉汉军几百人。项王身上也有十几处负伤。项王回头看见汉军骑司马吕马童,说:“你不是我的老相识吗?”马童这时才跟项王打了个对脸儿,于是指给王翳说:“这就是项王。”项王说:“我听说汉王用黄金千斤,封邑万户悬赏征求我的脑袋,我就把这份好处送你吧!”说完,自刎而死。
项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊曰:“汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!”项王则夜起,饮帐中。有美人名虞,常幸从;骏马名骓,常骑之。于是项王乃悲歌慷慨,自为诗曰:“力拔山兮气盖世!时不利兮骓不逝!骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!”歌数阕,美人和之。项王泣数行下,左右皆泣,莫能仰视。
于是项王乃上马骑,麾下壮士骑从者八百余人,直夜溃围南出,驰走。平明,汉军乃觉之,令骑将灌婴以五千骑追之。项王渡淮,骑能属者百余人耳。项王至阴陵,迷失道,问一田父,田父绐曰“左”。左,乃陷大泽中。以故汉追及之。项王乃复引兵而东,至东城,乃有二十八骑。汉骑追者数千人。项王自度不得脱。谓其骑曰:“吾起兵至今八岁矣,身七十余战,所当者破,所击者服,未尝败北,遂霸有天下。然今卒困于此,此天之亡我,非战之罪也。今日固决死,愿为诸君快战,必三胜之,为诸君溃围,斩将,刈旗,令诸君知天亡我,非战之罪也。”
乃分其骑以为四队,四向。汉军围之数重。项王谓其骑曰:“吾为公取彼一将。”令四面骑驰下,期山东为三处。于是项王大呼驰下汉军皆披靡遂斩汉一将是时赤泉侯为骑将追项王项王瞋目而叱之赤泉侯人马俱惊辟易数里。与其骑会为三处。汉军不知项王所在,乃分军为三,复围之。项王乃驰,复斩汉一都尉,杀数十百人,复聚其骑,亡其两骑耳。乃谓其骑曰:“何如?”骑皆伏曰:“如大王言。”
于是项王乃欲东渡乌江。乌江亭长舣船待,谓项王曰:“江东虽小,地方千里,众数十万人,亦足王也。愿大王急渡。今独臣有船,汉军至,无以渡。”项王笑曰:“天之亡我,我何渡为!且籍与江东子弟八千人渡江而西,今无一人还,纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?纵彼不言,籍独不愧于心乎?”乃谓亭长曰:“吾知公长者。吾骑此马五岁,所当无敌,尝一日行千里,不忍杀之,以赐公。”乃令骑皆下马步行,持短兵接战。独籍所杀汉军数百人。项王身亦被十余创。顾见汉骑司马吕马童,曰:“若非吾故人乎?”马童面之,指王翳曰:“此项王也。”项王乃曰:“吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。”乃自刎而死。