我的父亲曾告诉我:“简,我想你至少要掌握5种语言,因为我知道的顶级律师们都至少会说5国语言。”当时,我大约17岁,父亲给我这一建议的时候,我觉得父亲太夸张了,所以我并没有接受他的建议。我对他说:“爸爸,我所知道的人没有一个可以说那么多种语言的,因为那是不可能的。”但是,现在我会告诉父亲:“爸爸,你是对的,我错了。”
目前,我是法律系一年级学生,现在正处于下半学期,这是一个很关键的时期,因为我们需要申请暑期实习岗位。我一直希望能够成为一名国际法律师,所以我很希望能够申请到联合国国际法庭这一组织实习。但是他们的申请表格上严格地标出必须至少掌握两种官方语言,其中包括汉语普通话,也就是说如果你不能够流利地讲除英语以外的另一种语言,你就不可能有这样的实习机会。所以,我来到了中国学习汉语普通话。
最近我在申请波士顿一个组织的实习机会,这是一家同发展中国家合作立法的组织。那位面试我的女士很坦诚地告诉我,她对我的简历印象深刻,尤其是看到我能够流利地讲汉语。在进行完电话面试之后,我立刻被录用了。另外,我还申请了一家驻北京的德国政府机构,尽管我错过了他们的最后面试时间,他们还是热情地向我提供了明年暑期实习的机会。我不认为我的简历上有什么很特殊的地方,真正吸引他们眼球的是我曾在德国慕尼黑学习并生活过一段时间,以及我现在在清华大学学中文的经历,这让他们感觉到我有能力胜任这一职位。
即使是去应聘一些公司的普通法律职位,雇主也逐渐地要求应聘者会说多种不同的语言。因为经济全球化的步伐已经加快,如果一位律师或者商业人士会多种语言,这无疑会增加其自身的价值。因为在美国长大,我从未意识到语言是如此的重要。我以前一直认为我的父母那样地强调语言学习的重要性,只不过是夸大其词。当然,在高中的时候,我们也曾被要求学习一门外语,但是我的许多同学都是选修美国手语和西班牙语,因为这两种语言要求最低,所以我们高中毕业的时候没有一个人能够说英语以外的第二种语言。作为美国人,我们从小就被灌输这样一种观念,英语是一种全球性的语言,所以没有必要学习其他的语种,但是现在看来多掌握一种语言是多么重要。
长大以后,我到了纽约读书,然后到德国,再到中国,身边的朋友也换了一批又一批,但是他们有一个共同点那就是都至少会两国语言:唐,他的专业是国际关系,能说法语、英语和西班牙语;杰克,他希望成为一名专职医药业的律师,他会说法语、英语和广东话;彼特想成为一名专职公司法的律师,他会说希腊语和英语;约克,他会说德语、英语、荷兰语、拉丁语和意大利语。
我现在意识到,学习5种语言不是一件不可能的事,我父亲的观点是正确的。尽管我会说英语、德语和汉语,还有一点点的法语,能保证到法国旅游不迷路。但是,这是远远不够的,所以我打算明年继续提高我的德语技能,并且再学一门外语,也许是法语、日语或者韩语。如果能达到我父亲所说的那样,掌握三四种欧洲语言外加两三种亚洲语言当然是最好的。尽管我知道学习语言应该从小学起,但是我依然相信亡羊补牢为时未晚,于是我从现在开始努力学习5到6种语言。因为此刻我才真正认识到语言是如此地重要,它是许多机会的敲门砖。
惠子/译
张甫卿荐自《海外文摘》