文易搜欢迎您 - 轻松快捷 分享智慧

《明史·卢象昇传》文言文翻译及阅读答案解析

发布时间:2019-6-24 10:12  3136次浏览  作者:文言文阅读
  • 明史卢象昇传文言文阅读理解题答案及解析(2015年广东省高考文言文阅读题):
  • 1、对下列句子中加点字的解释,不正确的一项是(C)
  • A:善射,娴将略      娴:熟习
  • B:逐贼危崖        危:高峻
  • C:督天下援兵       督:督促
  • D:次顺义         次:驻扎
  • 注:“督”应为“统领、统帅、掌管”。
  • 2、填入下列句子“□”中的虚词,最恰当的一项是(B)
  • ①然事多□嗣昌、起潜挠
  • ②杨陆凯惧众之残其尸□伏其上
  • ③背负二十四矢□死
  • A.①因②且③乃
  • B.①为②而③以
  • C.①因②而③以
  • D.①为②且③乃
  • 3、下列文句中,判断正确的一项是(A)
  • A:危乱之世/未尝乏才/顾往往不尽其用/用矣/或掣其肘而驱之必死/若是者/人实为之/要之亦天意也
  • B:危乱之世/未尝乏才/顾往往不尽其用/用矣/或掣其肘而驱之必死/若是者/人实为之要之/亦天意也
  • C:危乱之世/未尝乏才/顾往往不尽其用/用矣或掣其肘/而驱之必死/若是者/人实为之/要之亦天意也
  • D:危乱之世/未尝乏才/顾往往不尽其用/用矣或掣其肘/而驱之必死/若是者/人实为之要之/亦天意也
  • 注:“顾往往不尽其用”的“顾”和“顾安所得酒乎”(后赤壁赋)中的“顾”的意思一样,表示“只是”,只是时常怀才不遇。“用矣”独立成句,表示一旦被任用,有的人就开始阻碍他做事甚至逼死人。“要之”的意思是“总而言之”,表示下文是总括性的话,总之这也是天意啊。
  • 4、下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(D)
  • A:卢象昇作战总是勇往直前,甚至身负重伤也斗志不减,令贼寇闻风丧胆。
  • B:杨嗣昌、高起潜主张同清军和谈,卢象昇反对这种妥协行为,决心以死报效祖国。
  • C:卢象昇陷入清军的重围之中,仍然奋勇杀敌,体现了大无畏的英雄气概。
  • D:侯弘文追随卢象昇讨伐贼寇,在驿站受到围攻,卢象昇赶去救援,但未成功。
  • 注:“卢象昇赶去救援”错误,原文为“象昇上疏救,不得,”,可见并没有“赶去救援”。
  • 5、根据要求完成下列各题。
  • (1)将下列句子翻译成现代汉语。
  • ①象昇麾兵作战,呼声动天,自辰迄未,炮尽矢穷。(本题分数:4分)
  • 答案:卢象昇指挥士兵奋勇作战,呼声震天动地,从早晨直到夜晚,炮弹用尽,箭矢都用完了。
  • ②天下由是惜弘文而多象昇。(本题分数:3分)
  • 答案:天下的百姓因为这个原因惋惜弘文并且赞赏卢象昇。
  • (2)卢象昇为什么会兵败?请根据文本分析。(本题分数:3分)
  • 答案:1.受到议和派的阻挠(然事多为嗣昌、起潜挠)2.兵力不足(象昇名督天下兵,实不及二万)3.敌军势大(骑数万环之三匝)
明史卢象昇传全文翻译

卢象升,字建斗,宜兴人。象升虽然是一个文人,但善于射箭,武略娴熟,有领兵的才干。(崇祯)六年,山西的贼兵涌入京师郊区,占领了临城的西山。象升打退了他们的进攻,与总兵梁甫、参议寇从化接连打败贼兵。贼兵逃回西山,把游击董维坤围困在冷水村。象升在石城南部设下埋伏,大败贼兵,又在青龙冈、武安先后获胜,接连斩杀贼首十一名,歼灭了他们的党羽,收降、遣返男女群众两万人。京郊三府的百姓因此几年中间得以安居乐业。象升每次上战场,都身先士卒,跟贼兵格斗时,贼兵的兵刃砍到他的马鞍他都不顾,战马死掉就步行作战。有一次他在险峻的山崖边追赶贼寇,一名贼兵从山顶上放箭射中了象升的额头,又一支箭飞来,象升的仆夫死于马下,象升提刀更加勇武地作战。贼兵吓得逃走了,相互告诫说“:卢廉使这个人,谁撞上谁死,不可碰他。”

(十年)九月,大清部队驻扎到牛兰。庄烈帝召宣府、大同、山西的三个总兵杨国柱、王朴、虎大威入卫京师,第三次赐予象升尚方宝剑,让他指挥全国各地来增援的部队。象升披麻戴孝,脚穿草鞋,誓师后来到京城郊区。这个时候,嗣昌、起潜主张和议。象升得知后,跺着脚感慨说:“我蒙受国家的大恩,只是恨这下要死而不得其所了,假如这一回有万分之一的不幸,我宁愿捐躯断头,以身殉国。”于是下定决心考虑作战。但是很多事都受到嗣昌、起潜的阻挠。象升上书请分编部队,朝廷就决定宣府、大同、山西三位总名的部队归象升指挥,山海关、宁远等各路部队归属于起潜。象升名义上统率全国各地的部队,实际上领的兵不到两万人,驻扎在顺义。

大清部队南下,分兵三路······象升统领剩下的弱卒,驻扎在京师野外。十二月十一日,象升进兵到了巨鹿的贾庄。当时起潜率领山海关、宁远的部队在鸡泽安扎,离贾庄只五十里这么近,象升派廷麟前往求援,起潜不接应。象升的军队开到蒿水桥时遇上了大清部队。

象升带领中路部队,大威率左路,国柱率右路,双方展开了激战。当时是夜半时分,篥声四面吹响,天明时,大清部队几万骑兵里里外外把他们围了三重。象升指挥部队穷攻猛打,呼声动天,从清晨一直打到午后,炮药完了,箭也没了。象升挺身而出进行短搏,后边的骑兵也都跟了上来,他亲手杀死了几十个人,身上中了四箭,挨了三刀,于是倒下去了。掌牧杨陆凯怕敌人乱砍他的尸体,就自己盖在上边,背上挨了二十四支箭死掉了,象升的仆人顾显自杀,整个部队都覆灭了。

《明史·卢象昇传》文言文阅读

卢象昇,宜兴人。象昇虽文士,善射,娴将略。(崇祯)六年,贼流入辅,据西山,象昇击却之。贼走还西山,围冷水村,象昇设伏大破之。象昇每临阵,身先士卒,与贼格斗,刃及鞍勿顾,识马即步战。逐贼危崖,一贼自巅射中象昇额,象昇提刀战益疾。贼骇走,相洁曰:“卢廉使遇即死,不可犯。”

(十年)九月,清兵驻与牛兰。召宣、大、山西三总兵杨国柱、王朴、虎大威入卫。赐象昇尚方剑,督天下援兵。象昇麻衣草履,誓师及郊。当是时,嗣昌起潜主和议。象昇闻之,顿足叹曰:“予受国恩,恨不得死所,有如万分一不幸,宁捐躯断脰耳。”决策议战,然事多□嗣昌、起潜挠。疏请分兵,则议宣、大、山西三帅属象昇,关、宁诸路属起潜。象昇名督天下兵,实不及二万。次顺义。

清兵南下,三路出师······象晟提残卒,宿三宫野外。十二月十一日,进师至贾庄。起潜拥关、宁兵在鸡泽,距贾庄五十里,象晟遣廷麟往乞援,不应。师至蒿水桥,遇清兵。

象晟将中军,大威帅左,国柱帅右,遂战。旦日,骑数万环之三匝。象晟麾兵疾战,呼声动天,自辰迄未,炮尽矢穷。奋身斗,后骑皆进,手击杀数十人,身中四矢三刃,遂仆。杨陆凯惧众之残其尸□伏其上,背负二十四矢□死。一军尽覆。

侯弘文者,奇士也。散家财,募滇军随象升讨贼。弘文率募兵至楚,巡抚王梦尹以扰驿闻。象昇上疏救,不得,弘文卒遣戍。天下由是惜弘文而多象昇。

赞曰:危乱之世未尝乏才顾往往不尽其用用矣或挚其肘而驱之必死若是者人实为之要之亦天意也。

(选自《明史·卢象昇传》,有删改)

【住】①嗣昌、起潜:指杨嗣昌、高起潜。

0 0